Patada futbolística al diccionario
26 mayo 2011
Tweet
Continuando con la sección "Nuestros Poetas", les traigo una instantánea captada el año pasado en la calle Adarves Bajos que, como dije en pasado posts, me tocó el corazón. Y es desconocía totalmente la existencia de este equipo en la Primera División española. Me fascina la capacidad que tienen muchos jienenses en cagarla tanto en tan poquitas palabras. Es comprensible que a alguien se le resista escribir los nombres de equipos extranjeros como Steaua de Bucarest, Besiktas o FC Barcelona. La otra lectura que puedo hacer de la foto -más amable- es que el hostelero lo ha escrito así de forma consciente para llamar la atención y denunciar el nivel cultural de la provincia de Jaén. Ya saben, otro de tantos indignados.
Publicado por
Rafistalkis
en
18:52
Etiquetas: Nuestros Poetas
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
8 comentarios:
Escribir "cargarla", en lugar de "cagarla", ¿es también cargarla, perdón, cagarla?
Jaja, bien visto. Claramente he puesto ese gazapo (ya corregido) para ver si alguien se daba cuenta. ¡Un gallifante para el anónimo 1!
Me parecia mu prezuntuoso dar mi nonbre al corejirte.
Zalu2.
Anónima 1.
la virgen me quedo flipao.... ahora piden la cuenta y te clavan 1.40 por la caña y pidiendo tu dos veces la tapa, no si escribir no saben pero cobrar............ algunos se merecen esta crisis, no tienen ni puta idea por donde les viene,,,,, joe que pason
sí sí, gazapo...
el FC Barcelona no es extranjero
NO, extranjero no es, español tampoco, simplemente son catalanes.
yo aún diría más, son una partida de cabrones, se tiran, son racistas, compran a los árbitros y se dopan.
Publicar un comentario